Carl Hanser Verlag
Rozpoczynając w 1928 roku działalność wydawniczą, Carl Hanser miał niezwykły pomysł. Aby zapewnić niezależność oficyny, połączył w jedno dwa odrębne działy: literaturę piękną i specjalistyczną. To, że Hanser Verlag do dziś należy do nielicznych wydawnictw tego formatu, które nadal pozostają w posiadaniu jednej rodziny, stanowi dowód na dalekowzroczność dwudziestosiedmioletniego wówczas założyciela.
Hanser Verlag ukształtował swój profil po 1945 roku. Szybko wyrobił sobie markę jako wydawca klasycznych pozycji literatury niemieckiej od Goethego po Fontanego; obecnie towarzyszą im poczytne nowe przekłady klasyków od Melville’a przez Tołstoja po Flauberta. W dziedzinie literatury współczesnej Hanser Verlag początkowo cechował się raczej konserwatyzmem. Jednak od 1953 roku, kiedy Walter Höllerer i Hans Bender założyli czasopismo literackie „Akzente”, oficyna otwarła się na głosy młodszy twórców i twórczyń oraz na literaturę zagraniczną. W 1960 roku Hanser był jednym ze współzałożycieli DTV, w 1993 roku stworzono dział literatury dla dzieci i młodzieży. W 1996 roku doszło do przejęcia Zsolnay Verlag, a w roku 2004 Deuticke Verlag (oba z siedzibą w Wiedniu). W 2012 roku powołano do życia spółkę zależną Hanser Berlin, jeszcze bardziej poszerzając portfolio. Najnowszą odnogą wydawnictwa jest założony w 2019 roku w Berlinie hanserblau.
Głównym filarem wydawnictwa nadal są autorzy i autorki niemieckojęzyczni: Herta Müllert, Botho Strauß, Arno Geiger, Michael Köhlmeier, Navid Kermani, Thomas Lehr, Norbert Gstrein, Abbas Khider, Fatma Aydemir, Theresia Enzensberger, Anja Kampmann i wielu innych. Ich dzieła pokazują, jak różnorodnie i efektownie można opowiadać o współczesnym świecie.
Hanser Verlag ukształtował swój profil po 1945 roku. Szybko wyrobił sobie markę jako wydawca klasycznych pozycji literatury niemieckiej od Goethego po Fontanego; obecnie towarzyszą im poczytne nowe przekłady klasyków od Melville’a przez Tołstoja po Flauberta. W dziedzinie literatury współczesnej Hanser Verlag początkowo cechował się raczej konserwatyzmem. Jednak od 1953 roku, kiedy Walter Höllerer i Hans Bender założyli czasopismo literackie „Akzente”, oficyna otwarła się na głosy młodszy twórców i twórczyń oraz na literaturę zagraniczną. W 1960 roku Hanser był jednym ze współzałożycieli DTV, w 1993 roku stworzono dział literatury dla dzieci i młodzieży. W 1996 roku doszło do przejęcia Zsolnay Verlag, a w roku 2004 Deuticke Verlag (oba z siedzibą w Wiedniu). W 2012 roku powołano do życia spółkę zależną Hanser Berlin, jeszcze bardziej poszerzając portfolio. Najnowszą odnogą wydawnictwa jest założony w 2019 roku w Berlinie hanserblau.
Głównym filarem wydawnictwa nadal są autorzy i autorki niemieckojęzyczni: Herta Müllert, Botho Strauß, Arno Geiger, Michael Köhlmeier, Navid Kermani, Thomas Lehr, Norbert Gstrein, Abbas Khider, Fatma Aydemir, Theresia Enzensberger, Anja Kampmann i wielu innych. Ich dzieła pokazują, jak różnorodnie i efektownie można opowiadać o współczesnym świecie.